Accéder au contenu principal

Petite histoire des mots : L'abricot

L'abricot


Ce fruit était connu dès l'Antiquité en Europe et il est cultivé en Italie à partir du Ier siècle de notre ère. Selon Pline, il se vendait 30 sesterces pièce.
Il était nommé præcoqua.Le terme præcox (præcoquo) s'appliquait aux plantes et aux fruit précoces ou mûrs. On trouve aussi chez Pline le mot armeniacum, fruit d'Arménie, l'Arménie étant la provenance immédiate.


Le fruit est originaire de Chine en fait, mais il va faire le tour de la Méditerranée par des chemins étranges. Il reste arménien dans les parlers lombards par aphérèse sans doute par mauvaise coupe ou par métathèse : mungnaga, ramognega.

Les Arabes d'Espagne réintroduisent præcoqua et ils emploient alors devant lui l'article arabe al, mais en outre ils changent le timbre de p qui n'existe pas en arabe en b. Le mot devient al-barqûq, et en espagnol albaricoque, en portugais albricoque par syncope. L'italien albicocca témoigne de l'influence espagnole à la Renaissance.

Il entre en français sous la forme aubercot (1512-1535) à partir du catalan abercot, albercot et il devient abricot en 1547. Le français montre encore une hésitation face à la liquide l devant consonne qui se vocalise dans aubercot. On doit donc supposer une simplification de la prononciation avec la métathèse d'abricot qui permet de conserver le timbre d'a, mais sans doute aussi du fait d'un intermédiaire portuaire portugais.

Le mot français donne ensuite l'anglais apricot (sans doute par croisement avec apple ou april, mais peut-être par une prononciation régionale française), l'allemand Aprikose, le néerlandais abricoos par affaiblissement. 



Quoi qu'il en soit, l'abricot, fruit doré et subtilement sucré, est un vrai délice !  



Posts les plus consultés de ce blog

LES POINTES NOIRES A NEW YORK

Les Pointes noires à New York Ma trilogie sur la danse classique : "Vivre son rêve est possible !" Après avoir quitté l’Opéra, Eve a un nouveau rêve : New-York !  Mais le célèbre American Ballet Theatre lui semble bien inaccessible…  Avec Awa, son amie d’enfance, elle part au-delà des frontières, dans un voyage au cœur de la danse, pour s’enrichir de nouvelles influences et rencontrer de jeunes danseurs du monde entier.  Forte de toutes ces expériences, elle se rapproche de son rêve américain… Dans l’effervescence de New-York, Eve trouvera-t-elle vraiment sa place parmi les étoiles ! Date de parution : septembre 2021 Nombre de page : 176 A partir de 9 ans
J’ai six ans. La danse classique, j’en rêve toutes les nuits. Mais pourquoi porter des chaussons roses ? Moi, j’ai la peau noire ! Tutus, chaussons, collants, pointes et jolis mouvements Ève a six ans et, toutes les nuits, Elle rêve de devenir danseuse classique. Avec la collaboration de mes filles, Flore et Adèle Burtel Illustrations :  Maud Riemann

Le cadeau de May

 Résumé : Shan le pêcheur aime l’endroit où il vit, mais il est un peu solitaire. Jusqu’au jour où sa chienne Hoa Mi a trois petits ! Grâce à l’un d’eux, Shan va rencontrer May, une fillette handicapée au sacré caractère…. Illustratrice Mini LUDVIN Collection J'aime lire max Thèmes AMITIÉ   HANDICAP   CHIENS Âge :  À partir de 9 ans Date de parution :  07/09/2022 Prix :   6,90 €